Section Head (English Language)(P5)

Vienna, Austria
Industry Sector:
International Public Sector
Type of contract:

Section Head (English Language)(P5)

← Back to listings


Speak to IAEA about this role at Global Careers for Women 2018 

Application closing date: 28 March 2018

Organizational Setting

The Department of Management (MT) provides a ‘platform of services’ that serves as a foundation for the successful delivery of the IAEA’s scientific and technical programmes. Its mission statement is as follows: “MT is a partner and a business enabler that champions change and efficiency, leveraging a common purpose”. Thus, among other support activities, it assists a scientific manager in recruiting the right expert, helps a technical officer coordinate the purchase of radiation equipment and ensures that all Board documents are translated and distributed on a timely basis to Member States.

One of the main functions assigned to the IAEA by its Statute is to foster the exchange of scientific and technical information and the dissemination of knowledge in the nuclear field among Member States. To facilitate the effective exchange and dissemination of information relevant to the IAEA’s work and mandate, the Division of Conference and Document Services coordinates and supports the implementation of these activities for its users and clients, both internal and external, by organizing meetings and conferences, issuing documents in the six official IAEA languages, i.e. Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish, and editing, printing and distributing publications.

The English Translation Section is one of six Translation Sections in the Division providing translations of a broad range of documents and publications. It is responsible for translating documents into English and preparing summary records of Agency meetings. High quality translations and records are required and often short deadlines are involved.

Main Purpose

Reporting to the Director, the Section Head leads a professional team in shaping and implementing the programmatic objectives for the Section, ensuring the high quality and timely delivery of texts translated into English and summary records in English of IAEA official meetings for distribution to Member States and/or members of the Secretariat.


The Section Head is: (1) a leader and manager, providing guidance and managerial support to the team, and planning resources with a view to achieving efficient and effective results; (2) a substantive expert, leveraging knowledge and experience in the field to policy development and operations; (3) an adviser on matters of policy, strategy and complex cases.

Functions / Key Results Expected

  • Lead and manage an innovative and effective team of professionals and support staff, promoting internal and external collaboration, and ensuring, through work assignments, learning opportunities and recruitment, an effective balance of skills and resources.
  • Provide leadership and structure: Develop the annual work plans in line with the programme and budget.
  • Manage the cost-effective recruitment of suitable freelance précis-writers, as required, to cover meetings of the IAEA General Conference and Board of Governors and their Committees.
  • Revise the translations done and summary records drafted by other members of the Section, mainly from Russian, Spanish and French into English, covering a broad range of scientific, technical, administrative and legal subjects, ensuring that translations are equivalent in meaning and style to the original texts.
  • Translate and self-revise such texts, especially those of an urgent or confidential nature.
  • Take authoritative decisions regarding terminology, style and usage in English.
  • Ensure strategic integration of the outputs: Lead the collaborative planning of the programme of the Section, identifying and encouraging linkages with related work units; establish concrete objectives, milestones and performance indicators, and review effectiveness and the focus on priorities in line with the results-based framework.
  • Oversee the development of best-practice policies and standards in English translation and ensure their efficacy.

Qualifications, Experience and Language skills

  • Advanced university degree in languages or in a relevant subject ( e.g. science, technology or law ).
  • A minimum of ten years of relevant professional experience in translation and précis-writing.
  • Experience in an international organization, public sector or non-profit organization, or equivalent, would be an asset.
  • Some management experience in a language-related area.
  • English as mother tongue or principal language of education, with a profound knowledge of its grammar, style and usage.
  • Knowledge of scientific and technical subjects, particularly in the nuclear field, and the ability (not necessarily with a formal scientific background) to grasp scientific problems and handle difficult technical material.
  • Familiarity with the working environment in international organizations.
  • Knowledge of the IAEA mandate, history, current role and main activities.
  • Excellent oral and written command of English. Knowledge of other official IAEA languages (Arabic, Chinese, French, Russian and Spanish) is an asset.

Applications from qualified women and candidates from developing countries are encouraged

In your application please specify that you found out about this opportunity on
Veuillez indiquer dans votre candidature que vous avez consulté cette offre sur le site web

International Atomic Energy Agency (IAEA)

The International Atomic Energy Agency is the world's central intergovernmental forum for scientific and technical co-operation in the nuclear field.

All International Atomic Energy Agency (IAEA) jobs